ho



bros before hoes

slang A reminder, said by a male to his male friend(s), asserting that their friendship should be more important than relationships or interactions with females. Come on, man, don't ditch us for that girl you just met! Bros before hoes, bro!
See also: before, bro, hoe

give (one) the heave-ho

To dismiss or reject someone. "Heave-ho" refers to the literal lifting and tossing of an object; in this sense, it is used metaphorically. I can't believe the boss gave me the heave-ho after five years on the job! A: "Did you hear that Liz broke up with Dan?" B: "Wow, I never expected her to give him the heave-ho!"
See also: give

give (one) the old heave-ho

To dismiss or reject someone. "Heave-ho" refers to the literal lifting and tossing of an object; in this sense, it is used metaphorically. I can't believe the boss gave me the old heave-ho after five years on the job! A: "Did you hear that Liz broke up with Dan?" B: "Wow, I never expected her to give him the old heave-ho!"
See also: give, old

heave ho

1. A sailor's cry to pull hard on a rope. We need to raise anchor, heave ho!
2. An abrupt dismissal or termination, often used in the phrase, "give (one) the (old) heave ho." I can't believe the boss gave me the old heave ho after five years on the job! A: "Did you hear that Liz broke up with Dan?" B: "Wow, I never expected her to give him the heave ho."
3. The disposal of something unimportant or unwanted. Give that printer the old heave ho, it doesn't work anymore. Ugh, this cereal is stale now—I'm giving it the heave ho!
See also: heave, ho

gung ho

Inf. enthusiastically in favor of something. Bobby is really gung ho on his plan to start his own company.
See also: gung, ho

*old heave-ho

the act of throwing someone out; the act of firing someone. (From nautical use, where sailors used heave-ho to coordinate hard physical labor. One sailor called "Heave-ho," and all the sailors would pull at the same time on the ho. *Typically: get ~; give someone ~.) I wanted to complain to the management, but they called a security guard and I got the old heave-ho. That's right. They threw me out! They fired a number of people today, but I didn't get the heave-ho.
See also: old

get the ax

to be forced to give up your job Which employees are most likely to get the ax when the company downsizes?
Related vocabulary: get the boot
See also: ax, get

gung-ho

  (informal)
too eager to do something, often without thinking about the risks involved in a situation Our new salesman is rather gung-ho. I'm not sure I approve of my bank's gung-ho approach to lending. (American informal)

give somebody the (old) heave ho

  (informal)
to make someone leave a job, or to end your relationship with someone (usually passive) When sales fell, most of the staff were given the old heave ho.
See also: give, heave, ho

ho-hum

  (American informal)
disappointing or not very interesting It was a ho-hum speech, no big deal really. He still thinks soccer is kind of ho-hum and not worth watching.

get the ax

Also, get the boot or bounce or can or heave-ho or hook or sack . Be discharged or fired, expelled, or rejected. For example, He got the ax at the end of the first week, or The manager was stunned when he got the boot himself, or We got the bounce in the first quarter, or The pitcher got the hook after one inning, or Bill finally gave his brother-in-law the sack. All but the last of these slangy expressions date from the 1870s and 1880s. They all have variations using give that mean "to fire or expel someone," as in Are they giving Ruth the ax?Get the ax alludes to the executioner's ax, and get the boot to literally booting or kicking someone out. Get the bounce alludes to being bounced out; get the can comes from the verb can, "to dismiss," perhaps alluding to being sealed in a container; get the heave-ho alludes to heave in the sense of lifting someone bodily, and get the hook is an allusion to a fishing hook. Get the sack, first recorded in 1825, probably came from French though it existed in Middle Dutch. The reference here is to a workman's sac ("bag") in which he carried his tools and which was given back to him when he was fired. Also see give someone the air.
See also: ax, get

give someone the air

Also, give someone the brush off or the gate or the old heave-ho . Break off relations with someone, oust someone, snub or jilt someone, especially a lover. For example, John was really upset when Mary gave him the air, or His old friends gave him the brush off, or Mary cried and cried when he gave her the gate, or The company gave him the old heave-ho after only a month. In the first expression, which dates from about 1920, giving air presumably alludes to being blown out. The second, from the first half of the 1900s, alludes to brushing away dust or lint. The third, from about 1900, uses gate in the sense of "an exit." The fourth alludes to the act of heaving a person out, and is sometimes used to mean "to fire someone from a job" (see get the ax). All these are colloquialisms, and all have variations using get, get the air (etc.), meaning "to be snubbed or told to leave," as in After he got the brush off, he didn't know what to do.
See also: air, give

gung ho

Also, gung-ho. Extremely enthusiastic or dedicated, as in She was gung ho about her new job. This expression was introduced in 1942 as a training slogan for a U.S. Marine battalion, derived from what an American officer thought were Mandarin Chinese words for "work together." It was actually an abbreviation for the name of Chinese industrial cooperatives.
See also: gung, ho

heave-ho, give the

See also: give

get the ax

verb
See also: ax, get

gung-ho

(ˈgəŋˈho)
mod. zealous; enthusiastic. We’re really gung-ho about the possibilities of this product.

ho stro

n. a location where prostitutes look for customers, a whore stroll. What’re you doing on this ho stro? It’s mine.
See also: ho

hoe

and ho
n. a prostitute; a whore. (Originally black. Streets.) Get them hoes outa here!

ho

verb
See hoe

ho-hum

(ˈhoˈhəm)
mod. dull; causing yawns of boredom. (Ho-hum is a representation of the sound of a yawn.) Clare played another ho-hum concert at the music hall last night.

ho-jo(’s)

(ˈhodʒo(z))
n. a Howard Johnson’s restaurant or hotel. (Collegiate. Often with the.) We’re going to meet the others at the ho-jo.

ho-jo

verb

old heave-ho

(ˈold ˈhivˈho)
n. a dismissal; a physical removal of someone from a place. I thought my job was secure, but today I got the old heave-ho.
See also: old

Common Names:

NameGenderPronouncedUsage
Cahyo-Indonesian, Javanese
Ruby['ru:bi]
Kawehi-Hawaiian
Tamari-Georgian
Symeonu-Old Church Slavic
Ulick-Irish