- Home
- Idioms
- huff
huff
go off in a huff
To leave in an angry, belligerent, or vexed mood. Don't go off in a huff like that, it was only a joke! Mary went off in a huff after her wife criticized her cooking.
huff and puff
Fig. to breathe very hard; to pant as one exerts effort. John came up the stairs huffing and puffing. He huffed and puffed and finally got up the steep hill.
*in a huff
Fig. in an angry or offended manner. (*Typically: be ~; get [into] ~.) He heard what we had to say, then left in a huff. She came in a huff and ordered us to bring her something to eat.
huff and puff
1. to breathe in a noisy manner He was on the top of the hill long before I came up huffing and puffing behind him.
2. to complain The owners will huff and puff about their financial problems and then not do anything to solve them.
huff and puff
1. to breathe noisily, usually because you have been doing physical exercise They're so unfit they start huffing and puffing if they have to run further than twenty yards.
2. (informal) to complain noisily about something but not be able to do anything about it They huffed and puffed about the price, but eventually they paid up.
in a huff
(informal) feeling angry with someone because they have done or said something to upset you She's in a huff because I forgot to call her last night. He walked off in a huff because I hadn't saved him a space at the table.
huff and puff
Make noisy, empty threats; bluster. For example, You can huff and puff about storm warnings all you like, but we'll believe it when we see it . This expression uses two words of 16th-century origin, huff, meaning "to emit puffs of breath in anger," and puff, meaning "to blow in short gusts," and figuratively, "to inflate" or "make conceited." They were combined in the familiar nursery tale, "The Three Little Pigs," where the wicked wolf warns, "I'll huff and I'll puff and I'll blow your house down"; rhyme has helped these idioms survive.
in a huff
In an offended manner, angrily, as in
When he left out her name, she stalked out in a huff. This idiom transfers
huff in the sense of a gust of wind to a burst of anger. [Late 1600s] Also see
in a snit.
Common Names:
Name | Gender | Pronounced | Usage |
Renato | | re-NAH-to (Italian, Spanish) | Italian, Spanish, Portuguese, Croatian |
Savage | | ['sævidʒ] | |
Stefan | | SHTE-fahn (German), STAY-fahn (Dutch), STE-fahn (Polish) | German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Polish, Bulgarian, Macedonian, Serbian |
Bojan | | BO-yahn (Serbian, Croatian, Macedonian) | Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian |
Kouta | | ko:-tah | Japanese |
Encarna | | en-KAHR-nah | Spanish |